Vianen, 21.04.2016

Dag van Duitse taal: grootste miscommunicaties op Duitse wegen

Waarom Nederlandse automobilisten Duitsers niet altijd begrijpen op de weg

De meeste Nederlanders weten wel dat op de ‘Duitse autobahn’ het gaspedaal doorgaans flink ingetrapt kan worden, maar andere regels en gedragscodes zijn vaak nog wel onbekend. En dat kan voor miscommunicatie zorgen wat de veiligheid natuurlijk niet ten goede komt. AutoScout24, de grootste online portal voor gebruikte en nieuwe auto’s in Nederland, legt speciaal vandaag, op de Dag van de Duitse Taal, de meest voorkomende misverstanden op de Duitse weg bloot. Met onderstaande tips behoren ongemakkelijke verkeerssituaties bij onze oosterburen voorgoed tot het verleden.

Snel schakelen bij op- en afritten

In Duitsland is zowel de oprit als de afrit korter dan in Nederland. Dat houdt in dat een automobilist bij het oprijden van de snelweg al vrij snel moet invoegen, waardoor er goed gekeken moet worden en er snel vaart dient te worden gemaakt. Dit betekent ook dat de automobilist bij het nemen van de afrit al flink op de rem moet trappen, aangezien er meestal na de afrit een vrij scherpe bocht volgt.

Verkeerslichten begrijpen: dubbel oranje of helemaal op zwart

Een ander verschil tussen het Nederlandse en Duitse verkeer, is dat de verkeerslichten niet alleen oranje worden wanneer het licht verspringt van groen naar rood, maar ook wanneer deze van rood naar groen gaat. Op deze manier weten automobilisten dat zij bijna weer kunnen gaan rijden. Jurgen Vugts, Managing Director van AutoScout24: “Om verdere misverstanden te voorkomen is het handig om te weten dat het groene licht bij de verkeerslichten soms wordt uitgeschakeld. Alleen het rode en het oranje licht zijn dan actief. Als er geen licht brandt, is het de bedoeling dat het verkeer gewoon doorrijdt.”

Vergeet haaientanden

Wanneer weggebruikers in Duitsland een kruising naderen, is niet aan de haaientanden te zien wie er voorrang heeft. In Duitsland ontbreken namelijk de haaientanden bij voorrangswegen. In plaats daarvan wordt bij een kruising of splitsing met een dikke onderbroken streep aangegeven dat een automobilist voorrang moet verlenen aan andere voertuigen. Jurgen Vugts: “Weet nu dus dat je bij een Duitser niet hoeft aan te komen met ‘Haifischzähne’ – want die zijn hen op de weg onbekend.”

Geen grappen maken

Pech met de auto of staande gehouden door de politie? Probeer dan geen grapjes te maken, want Duitsers schrikken vaak van de nuchtere manier waarop Nederlanders met een lach zaken proberen te relativeren. Zij zijn dit niet gewend en vinden het doorgaans ongepast om op een informele manier met mensen om te gaan die ze niet goed kennen.

Voorrang verlenen in de heuvels

Duitsland kent, in tegenstelling tot Nederland, een heuvelrijk landschap. Daarom hebben de Duitsers verkeersregels omtrent het stijgen en dalen. Het omhoog rijdende verkeer heeft in principe voorrang op het naar beneden rijdende verkeer. Jurgen Vugts: “Mocht je je op een nauw bergpad bevinden, dan gaat deze regel niet per definitie op. Er wordt dan van de weggebruiker die het makkelijkst aan de kant kan gaan, verwacht dat deze voorrang verleent.”

Beste Duitse nummers voor onderweg

Speciaal voor de Dag van de Duitse taal heeft AutoScout24, met een hoofdkantoor in het Duitse München, in samenwerking met muziekstreamingdienst Deezer een playlist samengesteld met de beste Duitse songs voor onderweg in de auto. Zo kan er uit volle borst worden meegezongen met ‘99 Luftballons’ van Nena of met ‘Autobahn’ van Kraftwerk. En voor wie echt in de vakantiestemming is, biedt ‘Urlaub im Süden’ de perfecte uitkomst voor het oefenen van de Duitse uitspraak. Klik hier om deze unieke Duitse afspeellijst te bekijken en te beluisteren. De afspeellijst is met deze link ook gemakkelijk te embedden op een website of op social media.

Contact voor journalisten

E-mail: press@autoscout24.nl